暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
本书涵盖了广泛的文学、艺术和文化议题,从20世纪80年代的文学思潮到90年代的拜金主义狂潮,再到现代主义、后现代主义、学院派文学的兴起和影响。杨乃乔教授展现了一个时代的文化变迁和思潮演变,并对视觉文化、图像与文本的关系、翻译的创造性、波普艺术与大众艺术、电影批评、行为艺术、话剧创作与批评等多个领域进行了深入的探讨,体现了其对艺术和文化的深沉思考。本书不仅具有深度,而且具有广度,为读者提供了一个全新的研究视角,不仅仅是对文学和艺术的研究,更是对一个时代、一个文化、一个社会的反思和探索。
本书为杨乃乔教授多年学术研究成果的精选结集,收录四十余篇论文,涵盖文学思潮、视觉文化、艺术批评、翻译研究及比较文学等领域,探讨了从现代主义到后现代主义的文化转型、图像与文本的关系、中西艺术交汇,以及当代艺术的多重面向等重要议题。全书兼顾个案分析与理论阐释,在视觉转向与全球化的语境中,尝试回应当代文化认同与艺术价值等议题,呈现出融通文史、跨越媒介的批评实践。
杨乃乔,男,北京师范大学中文系文艺学博士,北京大学比较文学与比较文化研究所博士后;福建师范大学外国语学院特聘教授,复旦大学中文系荣休教授;曾去美国、日本、新西兰、加拿大、韩国、德国、西班牙等国,以及中国香港、台湾等地区的高校讲学与访学。专著:《悖立与整合—东方儒道诗学与西方诗学的本体论、语言论比较》(文化艺术出版社),2001年获北京市第六届哲学社会科学优秀成果一等奖;《比较诗学与他者视域》(学苑出版社);《比较诗学与跨界立场》(复旦大学出版社)。教材:《比较文学概论》(主编,北京大学出版社),2003年被教育部选为研究生指定教材,2004年被评为“北京市高等教育精品教材”,2006年被列入全国普通高等教育“十一五”国家级规划教材,2021年获首届复旦大学教材建设奖优秀教材特等奖,2022年获评为“上海高等教育精品教材”。翻译:《后殖民批评》(合译,北京大学出版社)。主编:《比较文学与世界文学》(商务印书馆)、《比较文学与世界文学:乐黛云教授七十五华诞纪念特辑》(北京大学出版社)、《当代比较文学与方法论建构》(上下册,复旦大学出版社)、《比较诗学读本》(中国卷与西方卷,首都师范大学出版社)、《中国经学诠释学与西方诠释学》(中西书局)、《比较经学:中国经学诠释传统与西方诠释学传统的对话》(总主编,上海人民出版社)、《中西文学艺术思潮及跨界思考—文学与美术、音乐、戏剧、电影的对话》(复旦大学出版社)、《视域与立场:中国比较文学论集》(总主编,复旦大学出版社)。多年来发表学术论文180多篇。研究方向:比较文学、比较诗学、中西比较艺术研究、中国经学诠释学与西方诠释学研究、翻译研究。
| 基本信息 | |
|---|---|
| 出版社 | 商务印书馆 |
| ISBN | 9787100255233 |
| 条码 | 9787100255233 |
| 编者 | 杨乃乔 著 |
| 译者 | |
| 出版年月 | 2026-04-01 00:00:00.0 |
| 开本 | 其他 |
| 装帧 | 简装 |
| 页数 | 1102 |
| 字数 | |
| 版次 | 1 |
| 印次 | |
| 纸张 | |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]